Lesson 1 | Yumi Hamasaki has a brand bag. |
[和訳]浜崎ゆみはブランドバッグを持っています。 [解説]しかし、ブランドバッグを一番多く持っているのは佐々木さんです。 |
Lesson 2 | Ayana Sakai who actually saw was dear. |
[和訳]実際に見た酒井彩名はかわいかった。 [解説]テレビでもかわいいけど、実際に見るとめちゃめちゃかわいいですよ! |
Lesson 3 | Actually seen Otoha was unpleasant. |
[和訳]実際に見た乙葉は気持ち悪かった。 [解説]Lesson 2の対義語です。ビックリしました。 |
Lesson 4 | Toshimori likes curry. |
[和訳]敏守さんはカレーが好きです。 [解説]1週間に5回は食べます。 |
Lesson 5 | Please make curry into 3 times as many hardness as this. |
[和訳]カレーを3倍の辛さにして下さい。 [解説]佐々木さんは3辛のカツカレーが好きです。 |
Lesson 6 | Beijing Yamagiwa is abnormal. |
[和訳]ペキン山極は変態です。 [解説]そういうことです。 |
Lesson 7 | Tetteley Ken,Please write a manuscript! |
[和訳]テッテレーKENさん、原稿を書いて下さい! [解説]KENさんはあんまり自分のホームページを更新しません。阪神の優勝と同じように18年に1回あるかないかです。 |
このページに関するお問い合わせ キャラスパ!編集部 |